Domingo, 08 de Septiembre de 2024

22.6º

Morelia, Mich

¿Qué me gustó de Cho Nam-joo?

¿Qué me gustó de Cho Nam-joo?
Por Judy Mena

¡Hey, no solo me gustó, me fascinó! Y ello fue -creo- lo mismo que cautivo a 1 500 000 lectores y por lo que fue finalista del National Book Award, además de traspasar fronteras e idiomas. Pero antes, te cuento que mi idea para esta semana era recomendar la más reciente publicación de esta autora coreana (la talentosa Cho Nam-joo), un texto titulado en español: “Lo que sabe la señorita Kim” (CHO, 2021 “Uriga Sseun Geotmiss”) publicado en México y España a principios del año, pero al elegirlo en la librería he dado además con el Best Seller por el cual saltó a la fama la también socióloga y ex guionista de televisión, este es: “Ki, Ji-young, nacida en 1982” (CHO, 2016 “82 Palsip Yi Nyeons Saeng Kim Jiyeong”). Razón por lo que mi opinión se centra, ahora, en la propia escritora como el fenómeno literario y revolucionario que salió de Corea del Sur para el mundo de hoy.

Fenómeno literario, porque como ya lo dije convirtió su obra Kim Ji-young, nacida en 1982 (México, 2019) en esa novela que conquistó, primero, a lectores coreanos y luego a todo el mundo, logrando traducir su texto a 10 idiomas diferentes; pero, el encanto de este libro no quedó en este ámbito, y por ello me he referido a que es revolucionario, esto porque Cho logró con su relato poner en la agenda política coreana las desigualdades de género, sobre todo en el entorno laboral, generando las denominada "leyes Kim Ji-young" para combatir la discriminación laboral y salarial.

Tanto la historia de Kim Ji-young, como aquellas contenidas en los breves relatos de Lo que sabe la señorita Kim (México, 2024) nos hablan de mujeres comunes, por ello Nam-joo seleccionó para sus personajes principales y títulos de los textos el apellido más común de Corea, “Kim”, concibiendo un mensaje de empatía hacia cualquier mujer coreana, la sorpresa es que, lamentablemente las mujeres nos identificamos con las vicisitudes y vivencia de las señoritas Kim aunque estemos en México u en otra parte del globo terráqueo.

Los personajes, en cualquiera de los textos que te estoy recomendando, presentan historias simples basadas en la vida cotidiana de las mujeres coreanas; que van desde cómo se reciben las noticias del sexo del nasciturus (del latín “[el que] va a nacer”), así como de las posibilidades y facilidades para abortar si el producto concebido es niña; el desarrollo desigual de las infancias que se ven crecientes en número de varones, las diferencias y exigencias escolares, que pasan por la forma de vestir hasta las obligaciones altamente mayores para las chicas.

Interesante, además, resulta saber las costumbres de los hogares coreanos (que no son muy diversas a las de otros países), como aquellas que se tienen cuando la familia se sienta a la mesa para degustar los alimentos, reflexionando sobre quién sirve, quién come primero y quiénes después, a quién tocan las labores propias de preparar y disponer los alimentos, así como otros quehaceres del hogar; por otro lado, el cómo se distribuyen las habitaciones, permisos y beneficios en la casa y cómo las mujeres parecen ser las últimas favorecidas en estos aspectos; además, de aquellas diferencias entre los empleados hombres y las mujeres en los centros de trabajo, concluyendo con el sueño imposible de poder ser madre y profesionista con carrera exitosa.

Los textos que te he mencionado los puedes encontrar disponibles en México, obviamente tienes que comenzar por Kim Ji-young, nacida en 1982, narración con la que te darás un paseo por la ciudad de Seúl, degustarás los principales platillos coreanos como la sopa de malanga, songpyon, gachas, gang doenjang, doenjang, entre otros, así como una zambullida en la historia de las últimas cuatro décadas de este país asiático y por supuesto, cavilarás sobre ese contexto cultural en el que las mujeres pugnan por mejores condiciones frente a sus compañeros varones, panorama no muy lejano a lo vivido en nuestros contextos latinoamericanos. El texto es amable con el lector y tiene una extensión idónea para una semana de ratitos de lectura.

Luego, si te sobra tiempo o eres un devorador(a) de libros, como yo, puedes continuar con las historias cortas recopiladas por la autora en la edición “Lo que sabe la señorita Kim” para conocer más de este fascinante país y sus principales ciudades, como Busan.